"Я решил пройти по жизни с любовью. Ненависть-слишком тяжелое бремя." (с)
Сказка о драконе по.....
…английски:
- Дракон! - сказал Рыцарь, - Я прибыл, чтобы убить тебя и освободить принцессу.
- Очень хорошо, сэр - сдержанно ответил Дракон, - До или после чая, сэр?
…итальянски:
- Не отпирайся, ladro, - сказал Рыцарь, - Ты думал, дон Чезаре забыл про тебя? Мы знаем про твои махинации все. Мы внедрили к тебе своего человека месяц назад.
Дракон в ужасе обернулся.
- Ничего личного, caro, - сказала Принцесса, - Это просто бизнес.
…китайски:
И когда Рыцарь Ху приблизился к Дракону-владыке Лун-Вану, он пал ниц и попросил руки его дочери, несравненной Принцессы Восточного Моря.
…американски:
- Вы же знаете, сир, я завязал, - сказал Рыцарь.
- Это особый случай, сынок, - сказал Король, - Ты помнишь своего напарника, Дракона?
…индийски:
- …и я – твой брат! – вскричал Дракон, пританцовывая.
…арабски:
- …И тогда Ибн Юсун приказал позвать своего лучшего быка и принести ему три бочки мела…
Но тут Принцессу застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Пишет Оскар МакУайт:
…английски:
- Дракон! - сказал Рыцарь, - Я прибыл, чтобы убить тебя и освободить принцессу.
- Очень хорошо, сэр - сдержанно ответил Дракон, - До или после чая, сэр?
…итальянски:
- Не отпирайся, ladro, - сказал Рыцарь, - Ты думал, дон Чезаре забыл про тебя? Мы знаем про твои махинации все. Мы внедрили к тебе своего человека месяц назад.
Дракон в ужасе обернулся.
- Ничего личного, caro, - сказала Принцесса, - Это просто бизнес.
…китайски:
И когда Рыцарь Ху приблизился к Дракону-владыке Лун-Вану, он пал ниц и попросил руки его дочери, несравненной Принцессы Восточного Моря.
…американски:
- Вы же знаете, сир, я завязал, - сказал Рыцарь.
- Это особый случай, сынок, - сказал Король, - Ты помнишь своего напарника, Дракона?
…индийски:
- …и я – твой брат! – вскричал Дракон, пританцовывая.
…арабски:
- …И тогда Ибн Юсун приказал позвать своего лучшего быка и принести ему три бочки мела…
Но тут Принцессу застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Пишет Оскар МакУайт:
20.05.2009 в 12:58
... и по-украински:
- А шо це таке воно є - Дракон?.. - спросил Рыцарь, сидя в чисто прибранной хате, одной рукой макая очередной вареник в сметану, другой же задумчиво наматывая чуб на палец...

URL комментария- А шо це таке воно є - Дракон?.. - спросил Рыцарь, сидя в чисто прибранной хате, одной рукой макая очередной вареник в сметану, другой же задумчиво наматывая чуб на палец...

- А шо це таке воно є - Дракон?.. - спросил Рыцарь, сидя в чисто прибранной хате, одной рукой макая очередной вареник в сметану, другой же задумчиво наматывая чуб на палец...
Сам придумал?
Канэшна!))
- Умри, гадина!!! - воскликнул Рыцарь, храбро приближаясь к Дракону.
Дракон посмотрел, подумал... Да и похитил Рыцаря.